Archive for April 25th, 2005

保安器材

at April 25th, 2005 by 小影

今天收到匯豐寄來的郵包,內裏有一個鑰匙扣狀的物體,是匯豐最近為加強網上銀行保安所推出的硬件「保安編碼器」。早一個月己收到消息,部份客戶會先收到這硬體,如無意外將來所有網上銀行的用戶都要有此裝置才能使用網上銀行。 原先想像這是生物辦識或智能卡一類的硬體,後來才知道這是一個內置密碼算法、在按制時顯示出臨時密碼的小機器。這個小機器比姆指稍大,有一個按鍵和一個可顯示六個數字的LCD顯示器。 「保安編碼器」的背後有一牌子VACSO,網上搜尋後發現這硬體就是VASCO公司的產品之一,該公司還有一系列不同型態的軟硬體認證鑰匙和認證伺服器。 這個增強保安的方法的好處是簡單易用,不用理會電腦硬體和軟體的兼容性,而且機器本身很便宜很易應用。不過另一方面,想使用網上銀行現在就需要隨身帶多一個不大不小的鑰匙扣,這不算太辛苦但肯定很不方便!試想如果每一間銀行都有類似的保安方案那用戶不就要隨身帶著許多鑰匙扣?希望下一代這些機器可以縮小到信用卡大小、和提款卡二合為一,又或者配合聲音、影像、電子證書作生物辦識......不過這相信還要等許多年技術成熟才能實行吧。 * * * Update @ 五月十一日 原來這個增強保安的行動是根據金管局的網上銀行需有雙重保安的要求而實行的,每間銀行都要跟隨!渣打和中銀使用的認證的方案是SMS,這比起要隨身帶多個機器方便多了!SMS唯一的問題是在海外應用會有困難,但怎也比要隨身帶多一件法寶好吧... 匯豐及恆生向旗下逾百萬網銀客戶提供「保安編碼器」

扮鬼臉

, at April 25th, 2005 by 小影

在不能說出真相之時,我們只能說出中庸無意義的評語。如果稱讚愚笨的人讓你覺得不安,貓伯特教我們一路稱讚一路扮鬼臉,起碼可以讓他們也有點不快的感覺吧。 看Dilbert學英語: Scowl intransitive senses 1 : to contract the brow in an expression of displeasure 2 : to exhibit a threatening aspect transitive senses : to express with a scowl 漫畫轉載自 www.dilbert.com